fbpx
Diversa, transversal i en valencià

Quan la distopia és a tocar…

Com es diu a la coberta del llibre, el singularíssim univers del reputat novel·lista nord-americà George Saunders va començar amb aquest primer llibre seu: Secessiolàndia pel pedregar (Civilwarland in bad decline). L’obra consta d’un preàmbul i set històries independents, però que comparteixen atmosfera d’un futur postapocalíptic, on el món és contaminat i miseriós per a la majoria dels habitants; la societat amb un govern amb principis feixistes està dividida entre “normals” i “defectuosos”, ja que el seu objectiu és “l’homogeneïtat”; els humans que tenen armes humilien, abusen, extorsionen i esclavitzen altres humans, fins a edats provectes; un ambient on viure fora del teu cercle és assumir un perill segur… I tanmateix les innegables penúries, la lectura és captivadora, i de vegades divertida, per sorprenent.

Al preàmbul, que va ser escrit prou després de publicat el llibre, s’explica com es va forjar i dona algunes claus, com ara la passió pels parcs temàtics i d’atraccions, que resulten un escenari habitual, i inquietant, de la seua narrativa.

George Saunders (Amarillo, Texas, 1958) amb Secessiolàndia va trobar una veu pròpia, diu ell mateix, el reconeixement internacional, però, va arribar amb Deu de desembre, obra finalista del National Book Award 2013. Entre les seves obres més destacades, també hi figura Pastoràlia, publicada, igual que Deu de desembre https://descriu.org/deu-de-desembre-george-saunders-yannick-garcia-trad-edicions-de-1984-2013/, en aquesta mateixa col·lecció.

Malgrat que la coberta i el títol fa de mal vendre, la lectura, segurament degut també a la bona feina del traductor, Yannick Garcia, és esplèndida, d’una realitat que ens sembla aterradora, però reconeixible… i, si no ens espavilem un poc, a tocar.

coberta

Secessiolàndia pel pedregar

Georges Saunders

Col·lecció Mirmanda, 140

ISBN 978-84-15835-67-7

Traducció Yannick Garcia

Llengua original Anglès

Pàgines 208

pvp 18 euros

Georges Saunders, explicat pel seu traductor Yanick Garcia: https://edicions1984.wordpress.com/tag/george-saunders/

ARticle sobre Saunders de Marina Espasa: https://llegim.ara.cat/literatura-dodecafonica-George-Saunders_0_1039096113.html

Ressenya d’Albert Playà: https://www.nuvol.com/critica/georges-saunders-secessiolandia-pel-pedregar/

Imatge de l’article: https://llegim.ara.cat/literatura-dodecafonica-George-Saunders_0_1039096113.html

Temps de lectura: 1 minuts

Deixa una resposta

Utilitzem cookies PRÒPIES I DE TERCERS per fer anàlisis d'ús i de mesura de la nostra web mer a millorar els nostres serveis. Si continues navegant, considerarem que n'acceptes l'ús. Pots consultar la nostra política de cookies, on a més trobaràs la forma de configurar el teu navegador web per a l'ús de cookies

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close